ตัวกรองผลการค้นหา
(as) mad as a hatter
แปลว่าบ้า, เพี้ยน, พิลึก
maddest
แปลว่าคำคุณศัพท์เปรียบเทียบขั้นสูงสุดของ mad
drive off bad luck
แปลว่าฟาดเคราะห์
drive a hard bargain
แปลว่าพยายามต่อรองอย่างมากหรืออย่างหนัก
drive a wedge between
แปลว่าไม่เห็นด้วย (ระหว่าง), ขัดแย้งกันระหว่าง
drove
แปลว่ากิริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา drive
drive someone into a corner
แปลว่าต้อนเข้ามุม
drive someone round the bend
แปลว่ารำคาญมาก, หงุดหงิดมาก
drive someone up the wall
แปลว่าทำให้รำคาญ, ทำให้เบื่อหน่าย
(as) mad as a March hare
แปลว่าบ้า, เพี้ยน, ติ๊งต๊อง, พิลึก
drive someone into a blind alley
แปลว่าเข้ามุม
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของคำศัพท์ภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาคำศัพท์ หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์